Quebec french profanity Like many Quebec curse words, this one refers to an aspect of the Catholic church. During an interview about the modernization of Canada’s Official Languages Act, she said: “ French is the only minority official language in Canada. Mar 2, 2025 · Quebec Justice Minister Sonia LeBel, who is also responsible for Canadian Relations and the Canadian Francophonie, recently weighed in on this theme. Esti de pourri, c'est pourri pas mal. Quebecois swear words are far more oriented around religion than metropolitan French swear words, which (as in much English) usually revolve around sex (and other bodily functions). I suppose the original phrase was "Chu pu capab' sti!", which comes from "Je ne suis plus capable, esti!"ne plus être capable (de qqch)" is a Québécois expression that means that you cannot tolerate something anymore, that you're tired of it. ” The word “fuck,” for the record, is fairly common in Québec, but isn’t really a swear; it’s a mutated form of an English, but it’s only barely rude, meaning “broken” or “messed up Quebec French phonology; Quebec French profanity; S. Jul 28, 2024 · I thought I would include a French Canadian curse word on this list. There's a bunch of casual words (non swear words) to call someone stupid and/or clueless or a hick: innocent, niaiseux, sans dessein (literally, without purpose or plan), twit (from English), colon (literally, settler/farmer), cave (literally, basement), tarla, and of course others that are used by other francophones, like con. Looking for Quizzes? Check out Playbuzz! We've got lots of fun online quizzes to test out your knowledge or make the time pass. akhcrmuzbhezaumuqcqkhrwsmssqxxvspuevsmjnrelaudtxnkqwkfblbqbvqtiamzrubvz